対応可能言語
翻訳言語は58言語。主要言語だけでなく、アジア、ヨーロッパ、中東もトータルにカバー。
1stトランスでは、世界各国の優良翻訳会社との事業提携をはじめ、国内外を問わず3,600名以上の専門翻訳家から翻訳者登録を頂いております。お客様にご提供する翻訳は全て各分野のネイティブスピーカーの翻訳家で対応しております。
翻訳言語は英語、中国語、韓国語などを始め、現在世界58言語に対応しております。
翻訳の品質に関しては、ネイティブチェック、校正無料を実現!
お手紙から専門分野の翻訳ニーズまで、翻訳に関するあらゆるご要望にお答えします。また海外の翻訳スタッフとも連携を取ることで、迅速な納品を実現しております。
- 英語/フランス語/スペイン語/ポルトガル語/イタリア語/ドイツ語/ロシア語/オランダ語/ノルウェー語/スウェーデン語/デンマーク語/フィンランド語/ポーランド語/チェコ語/スロバキア語/ウクライナ語/ベラルーシ語/ブルガリア語/マケドニア語/セルビア語/クロアチア語/スロベニア語/ルーマニア語/アルバニア語/リトアニア語/ラトビア語/エストニア語/ハンガリー語/オランダ語/ギリシャ語/アイスランド語
- 日本語/韓国語/中国語/広東語/クメール語/モンゴル語/タイ語/ベトナム語/ダリー語/ヒンドゥー語/ペルシャ語/シンハリ語/インドネシア語/マレー語/タガログ語/ミャンマー語/カンボジア語/ネパール語/ラオ語/ベンガル語
- アラビア語/ペルシャ語/トルコ語/ヒンディー語/ダリー語/ヘブライ語/タミール語/スワヒリ語/グアラニー語
多言語間翻訳も対応可能です。
多言語間翻訳とは、英語から中国語など、日本語を含まない翻訳のことです。
弊社は納品後の1ヶ月間は保証体制を保持しておりますので、成果品に何かしら疑問点や修正点などがある場合、対応させて頂きます。但し、原文の変更に伴う修正や、訳文に問題がない表現方法の変更などについては別途お見積りを伴う場合がございます。
●保障期間の定義
保障期間:1ヶ月
保障期間とは期間内のみの対応ではありません。1ヶ月以内にご指摘をいただいた内容が有効範囲となります。
●例外
大型プロジェクトや長期にわたるプロジェクトの保障期間は別途ご相談(1ヶ月以上)とさせていただきます。
詳しくは担当コーディネーターにお問い合わせください。
※ご注意
成果品に明確な瑕疵のある場合、修正対応致します。但しその事由に伴う支払いの遅延、減額等は認められません。注文意思が明確化された状況下におけるキャンセルは認められません。
機密保持へのこだわり
私たちは徹底した機密管理システムを導入しております。
実際に翻訳に携わるもの、オペレーターなど全てのセクションにおいて常に情報取り扱いのモラル意識向上に努めるだけでなく全ての担当者に機密保持契約書を結んでおります。
ファイル管理やデーターの保管なども厳重に社内管理し、一定の役職者でも自由に閲覧することはできません。